Cuba

Una identità in movimento

Lengua lucumí (Parte II)

Tomado de: Mini Manual del Santero, s.c., s.e. [Libreta]

Carlo Nobili


FRASES

OCUNIE

Saludo

OCUELLIREO

Buenos Días

BORUN

Por la mañana

EDUN ODELE

Día de mañana

ODULLONA ODELA

Pasado mañana

OCUELLIMAO (OCUARE)

Buenas tardes

OCUAZAN (ALA LAZAN)

Buenas noches

LOSAN

Por la noche

OCUE

Buenas a todos

MODOCUE

Muchas gracias

BONAMI (ORDAE)

Si

MONIJE

Si, señor, ese mismo

OLOSAN

Hasta luego

OREGUA

Que le vaya bien

UMBO

Que venga

UNLE

Vete

UNLONE

Me voy

COGUA

Ven

MUNOCAN

Yo no sé

OBAO

Me encuentro bien

BUBO BEMI

Tengo sed

UN LOMU

Voy a beber agua

OTOTOMU

Quiere orinar

OTE

Se terminó, se acabó

OTANACUE

Se terminó, está bien

QUILENCHE

¿Qué dice? ¿Qué quiere?

QUILENFE

¿Qué ase?

CHUMBO

Se calló

DIDE

Levante

GGO

Permiso para pasar

AGOLLA

¿Qué pasó?

OCUNLE

Hablar

UNSORO

Hablar

OCUNLE

Arrodillarse

LOSI LOSI

Suelo

AFODULLE

Está malo

OCHOMI

Me faltaste

OBALI

¿Cómo?

OLOGUMI

Relamido

ELLE ONI

¿A mi qué?

QUE BABE LOQUI

¿Qué dice usted?

AJOOO

Sentarse

BOCO

No

ODA MENU

Bien, muy bien

LAIN

Halla bueno

OBITELE

Halla malo

MURASI

Apurese

EMIFELE

Yo me voy

AMECO

Hasta luego

DODEBALE

Acostarse

DIDE

Párese

OQUE DE MI

Acompañame

YOUN

Adonde

BODE

Andar

ALLE BARUN

¿Cómo amaneció?

OLBABAN

Hasta luego

OREGUA

Que le vaya bien

PICUTE

Poquito

OGUE POPO

Bastante dinero

GANGA GUAGUA

Grande

OCANCHOCHA

Uno sólo

CUALE

Robo

EYO ENI

A mí que

CUELO CUELO

Tranquillicese

LOSI

Arriba de la cabeza

CHUBO

Se cajó

ICU ELEGO

Muerto en su cabeza

IRE ALLE

Suerte grande

IRE ARICU

Suerte de tener salud

IRE OGUE

Suerte de tener dinero

OGUE

Dinero

FUMI OGUO

Dame dinero

FUMI OMI TUTO

Agua fresca

FUMI ACHE

Dame ropa

FUMI AINA

Dame candela

IRE OBINI

Suerte por una mujer

IRE OCUMI

Suerte por un hombre

IRE OME

Suerte por hijos

IRE ACHEGUN ATA

Suerte de vencer enemigos

IRE RADOGUNTELOCUN

Suerte del mar

IRE OLOSE OCHA

Suerte por el santo

IRE LOCABILE

Suerte por vivir sentado

IRE ELESE EGUN

Suerte por un muerto

IRE ILLALE

Suerte por su padre

IRE ALAJARA

Suerte por el campo

IRE ALOLLELLO

Suerte de dios

IRE ARALLE

Muerto por la gente

IRE NIGUE

Camino della manigua

IRE ETANELA

A las cuatro esquinas

IRE CELOLLA

A la plaza

IÑOLE

Comida cocinada que se pone a los santos

EBU CHURE

Cosa sencilla que se le pone al santo

ADIMU

Obra de poca cosa que se pone al santo

EGUN

Muerte

OCHA

Santo

ICU

Murió

ODARA OBINI

Mujer simpática

ODARA BICARDERE

Mujer bonita

ITAN

Las piernas

ELESE

Los muslos

FITA FITA

La mitad, un poco de cada uno

OMO DE

Gentes, personas

UN OLLU

Ojos sobre una persona

IBAE

En paz descanse

ARALLE

Malos ojos

OGUN

Brujería

UN CHINCHE

Un trabajo

OBO

Partes della mujer

ASABE ICUE

Debajo del trazo

OBODI

Mujer parida

OMO ODE

Hijo de casaderas

TITI ALDE

Orilla del río

ETILOCUN NISE LEBO

A la orilla del mar el ebbó

ILE OYA

Al cementerio

ILE OCHOSI

La cárcel

ICUN NI CUN

Basurero

ICUN

Basura

ICACO

Cazuela

BOBAINA

Ceniza

EDU

Carbón

IGUABIA

Jícara

OBOFERELLE

Macale

OBA

Cuchillo

AGONGO

Campanilla

ACHERE

Maraca

OMI UCU

Agua fresca

SOTUTO

Agua bendita

ATANA

Vela

ATELE LLEUN

Masa de comer

OSUN

Al magre

EFUN

Yeso, cascarilla

ATE

Tablero

TOTELA

Cama

ILIRE (AGOGO)

Campana de Babá

ONA

Cuero

ACHALU

Policía

ACHO TELE

Camión

ODA

Pilón

ELLA

Tragedia

ANO

Enfermedad

ARE

Enfermedad

NAMURA

Cantar

AÑAGA

Bailar

BATAA

Tambores

ABORE

Agujas

ELLEGANLE

Sangre

DILOGGUN

Los caracoles que se mira

SOCUTA

Piedra del santo

OTA

Piedra

ALLE

Caracoles

AFOCHE

Polvos que se tiran

IRORI

Almohada

OLOMI

Aguador

INAFA

Color de mazo

UNLLEUN

Comer

ICAN

Tomate

ODE

Cazador

OFA

Flecha

IRE

Camino

LLAUNCORO

Camino (cojo)

ALBAUNQUE

Jorobado

IÑA

Pelea guerra

IGUANI

Tinaja

ASIERE

Borracho

ASIGUERE

Loco

ALLALA

Perro

BATAS

Zapatos

IDE

Manillas

ACHABA

Cadena de Ogun

SIGUIGUI

Corriendo

ATELOGUE

Platos de comer

CUACASIU

Quita sol

ALGAGO

Regalo

IBACO

Cuchara

AGUO

Plato

AQUEQUE

Levita

IGUATE

Sava

APOLITOFICHE

Canastillero

UCHO OILEDI

Calzoncillos

OMALE

Cura, sacerdote

ALABE

Barbero

ELLA BILBE

Bacalao

OTI PUPUA

Vino seco

AGUATIQUELLA

Palangana

OCAERU

Esclavitud

ENILLE

Estera

CONCOTE

Carretonero

ABODI

Hombre invertido

ALACUATE

Masambera

IBELLIS

Jimaguas

GUALAMI OBA

Rey

GUALAMI

Rema

APOLO

Remo

JERO JERO

Huevo

CHOCOTO

Pantalones

ASLA

Bandera

ADE

Palanqueta

ILE

La casa

EGUE

Las comidas prohibidas

ADROMO

Martillo

LELERACO

Soga

IBADOGA

Yuka

ALLANACU

Elefante

CHAGUERE

Cascabeles

MOFE LLARDE

Voy a salir

UNBO UNLE

¿A dónde vas?

IBERE

Todo el mundo

ACUOCOTODE

Tarde en venir

CIDECUN

Cierra la puerta

CHILECUN

Abre la puerta

DIDE

Levántese

OCUNLE

Al suelo

MOLLUBA

Permiso a los mayores

AGO

Permiso

AGOLLA

Paso

AGO ILE

Permiso de la casa

ELESE OCHA

Por cuenta de los santos

MOCHEBA

Caminando

OCHA OSI

Sin sentarse

OCHA LLOCO

Sentar santo

BORDU (IBBODU)

Cuarto de santo

COTILLEUN

No ha comido

MOFE UN SORO

Quiero hablar

MENI LLAEDE

Voy a salir

ENCHE

Ando adelante

ODALUN

Fuego bajo tierra

GUASIGUALLU

Quitate

MODUCUE

Muchas gracias

UN LO PA OTRO ILE

Irse para otra casa

AFELLUDE

Está malo

OBALLE BAILE

Una cosa está yá vieja

ONI OGUE

No tengo dinero

EGUARIBA

Medio asiento

MOFETE ALLO

Quiere jugar

MOFE ITETE

Quiere jugar baraja

MOFE EQUE

Quiere jugar billetes

EMI OCOLLO ELLA

Yo no como pescado

ITE EBBO

El que bota el ebbó

ACHIHIRA

Yo no tengo perdida

OMODE QUILOGUA

¿Muchacho, qué buscas?

OMODE TIQUIGUO SILEUN

Muchacho, abre la puerta

ILLAREMI MOGUAGUA ELLA

Madre, busca el perro

ABURE MI UNBATEANDO

¿Hermano, a dónde vas?

MOFE UNSORO TONTI ILLAREMI

Quiero hablar con mi padre

ILLARE TIE LO SELIA

Tu madre fue a la plaza

ODDARA GUANELLA OBONI

Que bueno es, comer venado gallo

ACODIE

En lengua Ifá

IRE TIMBOLEALLE

Si el bien está en la tierra

IRE ONONOGUA

Si la suerte está en el cielo, quiero estar en la tierra

QUE LEBO LOQUI

¿Qué dijo usted?

ORIFUMO

Me duele la cabeza

IGUE FUMI

Yo quiero

TANI ILE

¿Quién llegó?

ALEYO ODE

Una visita

CEBO

Lárgate

UNLONE

Me voy

DUDULO

Dormir

FUMI

Dame

MAFFEREFUN

Gracias

SE DAGUE

Cállese, callado

ALACARDEGUE

Persona falsa

ETIQUI

Está oyendo

SOTI

Pongase, pida a que lo oiga

QUOBOFI QUEBEADA

Que sea con salud y felicidad

DURAIDE

Un momento

PIPO

Bastante



Parte I — Parte II


Cuba. Una identità in movimento

Webmaster: Carlo Nobili — Antropologo americanista, Roma, Italia

© 2000-2009 Tutti i diritti riservati — Derechos reservados

Statistiche - Estadisticas